Sentence ID IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc


[Wꜣḏ.yt] ganze linke Hälfte zerstört Opet 96.4 [ḏi̯] =[s] 3?Q [n] [zꜣ-Rꜥ] p[t]wlmys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ p(ꜣ)-nṯr-mnḫ




    [Wꜣḏ.yt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    ganze linke Hälfte zerstört
     
     

     
     



    Opet 96.4
     
     

     
     



    [ḏi̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[s]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    3?Q
     
     

     
     



    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Theos-Euergetes

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
fr
[Ouadjit, ... ... ... Puisse-t-elle donner ... ... ... au fils de Rê,] Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, le dieu Evergète.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)