Identifiant de phrase IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc


[Wꜣḏ.yt] ganze linke Hälfte zerstört Opet 96.4 [ḏi̯] =[s] 3?Q [n] [zꜣ-Rꜥ] p[t]wlmys-ꜥnḫ-ḏ.t-mri̯-Ptḥ p(ꜣ)-nṯr-mnḫ




    [Wꜣḏ.yt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    ganze linke Hälfte zerstört
     
     

     
     



    Opet 96.4
     
     

     
     



    [ḏi̯]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    =[s]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)



    3?Q
     
     

     
     



    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Theos-Euergetes

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
fr
[Ouadjit, ... ... ... Puisse-t-elle donner ... ... ... au fils de Rê,] Ptolémée-puisse-t-il-vivre-à-jamais-aimé-de-Ptah, le dieu Evergète.
Auteur(s): Aurélie Paulet; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Aurélie Paulet, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxeMDjUmPkJMkuXm0WOTHRc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)