Satz ID IBUBdxW8zRHzR0vPlxftOeZy6NI


197-220 zerstört




    197-220
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§197] ... [§198] ...
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.12.2022)

Persistente ID: IBUBdxW8zRHzR0vPlxftOeZy6NI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxW8zRHzR0vPlxftOeZy6NI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBdxW8zRHzR0vPlxftOeZy6NI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxW8zRHzR0vPlxftOeZy6NI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxW8zRHzR0vPlxftOeZy6NI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)