Sentence ID IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY



    person_name
    de
    Leon

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    verb
    de
    segnen, grüßen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    5
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    adverb
    de
    sehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Leon grüßt dich sehr (herzlich).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)