Satz ID IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY



    person_name
    de Leon

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de segnen, grüßen

    (unspecified)
    V


    5
     
     

     
     

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

de Leon grüßt dich sehr (herzlich).

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxVD0qpW3EQcrbq9wEURvqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)