Sentence ID IBUBdxM6NmdoCUfOgF0w2mmJAzM






    vs.1
     
     

     
     

    substantive
    de Diener

    (unspecified)
    N

    person_name
    de Mer-Maat

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Diener

    (unspecified)
    N

    person_name
    de Rudjef-(er)-neheh

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de (Adresse): Der Diener Mer-Maat an den Diener Rudef-neheh.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/05/2022)

Persistent ID: IBUBdxM6NmdoCUfOgF0w2mmJAzM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxM6NmdoCUfOgF0w2mmJAzM

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdxM6NmdoCUfOgF0w2mmJAzM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxM6NmdoCUfOgF0w2mmJAzM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxM6NmdoCUfOgF0w2mmJAzM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)