Sentence ID IBUBdxLgVRlHr0P3sBbXRutFpqM



    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tor

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem. Pron. sg.m.]

    (unedited)
    dem.m.sg

    adjective
    de
    heilig; prächtig; geweiht

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Tor

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula]

    (unedited)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Luftraum; Wolken ("Hochhebung des Schu")

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    4,12
     
     

     
     
de
Jenes unnahbare Tor, das ist das Tor der Hochhebung des Schu.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxLgVRlHr0P3sBbXRutFpqM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLgVRlHr0P3sBbXRutFpqM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxLgVRlHr0P3sBbXRutFpqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLgVRlHr0P3sBbXRutFpqM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxLgVRlHr0P3sBbXRutFpqM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)