Sentence ID IBUBdwnllnW2Sk0UjWCseUSQEjM



    particle
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    person_name
    de [literarische Figur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    verb
    de können, vermögen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de lachen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adverb
    de [in negat. Konstr.] überhaupt nicht (u.ä.), nicht mehr

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

de Naneferkasokar konnte nicht ebenfalls(?) lachen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • So im Anschluß an K. Ryholt, in: J. G. Dercksen (Hrsg.), Assyria and Beyond. Studies Presented to Mogens Trolle Larsen, Leiden 2004, 503 ("The context seems to indicate that the king's laughter is merry, rather than insulting, and that Naneferkasokar is too grave to laugh.").

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwnllnW2Sk0UjWCseUSQEjM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwnllnW2Sk0UjWCseUSQEjM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwnllnW2Sk0UjWCseUSQEjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwnllnW2Sk0UjWCseUSQEjM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwnllnW2Sk0UjWCseUSQEjM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)