Sentence ID IBUBdwk0jgoRBkcykcUH0s1ldKk




    225a

    225a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de umgeben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    gods_name
    de Sich windender (Personifikation der Schlange)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Sich windender (Personifikation der Schlange)

    (unspecified)
    DIVN


    225b

    225b
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de umgeben

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Säugling (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herauskommen; herausgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Weide

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Die nꜥw-Schlange ist von der nꜥw-Schlange umschlungen worden, das saugende(?) Kälbchen, das von der Weide kam, ist umschlungen worden.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwk0jgoRBkcykcUH0s1ldKk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwk0jgoRBkcykcUH0s1ldKk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwk0jgoRBkcykcUH0s1ldKk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwk0jgoRBkcykcUH0s1ldKk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwk0jgoRBkcykcUH0s1ldKk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)