Sentence ID IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY


Eb 10, vgl. Bln 146

Eb 10, vgl. Bln 146 3,3 k.t



    Eb 10, vgl. Bln 146

    Eb 10, vgl. Bln 146
     
     

     
     




    3,3
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Ein anderes (Heilmittel):
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • k.t steht leicht eingerückt und damit ungefähr mittig über den Ingredienzien (wenn auch nicht mittig über der Kolumne).

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 03/10/2020

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwdv0N5790ObuGg4niISrRY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)