Sentence ID IBUBdwa1t9xtH0qRj2XCsuvcY7w




    Da,744
     
     

     
     

    epith_king
    de Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de Pnups

    (unspecified)
    TOPN

fr Le fils de Rê, Pharaon est auprès de toi, Thot de Pnoubs.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwa1t9xtH0qRj2XCsuvcY7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwa1t9xtH0qRj2XCsuvcY7w

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwa1t9xtH0qRj2XCsuvcY7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwa1t9xtH0qRj2XCsuvcY7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwa1t9xtH0qRj2XCsuvcY7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)