Sentence ID IBUBdwWcuZcQE0ixnaxdbBYEu7M


Lücke B2, 1 [ḫ]nws pf n m-ḫt

de
...] jene Stechmücke (oder: jenes Stechen) für die Zukunft.

Comments
  • ḫnws: vgl. Fragm. 10, 2: ḫnws jb.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwWcuZcQE0ixnaxdbBYEu7M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWcuZcQE0ixnaxdbBYEu7M

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwWcuZcQE0ixnaxdbBYEu7M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWcuZcQE0ixnaxdbBYEu7M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/14/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwWcuZcQE0ixnaxdbBYEu7M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/14/2025)