Sentence ID IBUBdw9AZI09l0RqgsKcWejbZSA
1
person_name
["Der Sohn des Osiris"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
[verschiedene Männer]
(unspecified)
PERSN
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
title
Schatzhausvorsteher
(unspecified)
TITL
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Horus von Edfu
(unspecified)
DIVN
2
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Himmels
(unspecified)
DIVN
Psenosiris, Sohn des Teos, der Vorsteher des Schatzhauses des Horus von Behedet, (des) großen Gottes, Herrn des Himmels.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdw9AZI09l0RqgsKcWejbZSA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9AZI09l0RqgsKcWejbZSA
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw9AZI09l0RqgsKcWejbZSA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9AZI09l0RqgsKcWejbZSA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw9AZI09l0RqgsKcWejbZSA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).