Sentence ID IBUBdw5XzH9w0k5mi3lIlId5m8I




    3
     
     

     
     

    particle
    de Präsens I

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de alt werden, alt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

de Er ist 50 Jahre alt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Der griechische Paralleltext auf der anderen Seite hat in Z. 3 abschließend hôs (etôn) 50.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdw5XzH9w0k5mi3lIlId5m8I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw5XzH9w0k5mi3lIlId5m8I

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw5XzH9w0k5mi3lIlId5m8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw5XzH9w0k5mi3lIlId5m8I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw5XzH9w0k5mi3lIlId5m8I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)