Sentence ID IBUBdw4IG1i7DUyuv9lyjTsqXrI



    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)

    adjective
    de anderer, weiterer [selbständig]

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de übertreten, schädigen, verletzen; angreifen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de im Namen von, wegen, für, als [s. auch rn]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sgl.]

    (unspecified)
    -1sg

de Kein anderer hat in meinem Namen Schaden angerichtet.

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBdw4IG1i7DUyuv9lyjTsqXrI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4IG1i7DUyuv9lyjTsqXrI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw4IG1i7DUyuv9lyjTsqXrI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4IG1i7DUyuv9lyjTsqXrI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw4IG1i7DUyuv9lyjTsqXrI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)