Sentence ID IBUBdw3Ah77GR05Au1QHzMbWXbw


Lücke II,27 tꜣ.wj n rn n Mn-nfr



    Lücke
     
     

     
     


    II,27
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Hälfte

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de die Beiden Länder

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Memphis

    (unspecified)
    TOPN

de [...] Hälfte(?) der beiden Länder als Name von Memphis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBdw3Ah77GR05Au1QHzMbWXbw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3Ah77GR05Au1QHzMbWXbw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdw3Ah77GR05Au1QHzMbWXbw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3Ah77GR05Au1QHzMbWXbw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw3Ah77GR05Au1QHzMbWXbw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)