Sentence ID IBUBdWxHrEyfFksVseWqdFn73gY



    verb_3-inf
    de machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de herrlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    epith_god
    de Herr des großen Hauses

    (unspecified)
    DIVN

en I did justice for the noble god, lord of the great house (i.e. the temple of Heliopolis),

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2023)

Persistent ID: IBUBdWxHrEyfFksVseWqdFn73gY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxHrEyfFksVseWqdFn73gY

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdWxHrEyfFksVseWqdFn73gY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxHrEyfFksVseWqdFn73gY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWxHrEyfFksVseWqdFn73gY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)