Sentence ID IBUBdWwlo88dH0i7j2PFFzQiDaU
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.1pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
hin zu
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
particle
[aux.]
(unedited)
PTCL
substantive_masc
Pferdegespann
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_irr
kommen
PsP.3plm_Aux.wn
V\res-3pl.m
preposition
hin zu
Prep.stpr.1pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
Als ich zu euch gekommen bin, gab es aber keine Pferde, die zu uns gekommen waren
Dating (time frame):
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
Persistent ID:
IBUBdWwlo88dH0i7j2PFFzQiDaU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwlo88dH0i7j2PFFzQiDaU
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWwlo88dH0i7j2PFFzQiDaU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwlo88dH0i7j2PFFzQiDaU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWwlo88dH0i7j2PFFzQiDaU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).