Sentence ID IBUBdWsxY2CykU6MvSbfcxFfZEk



    verb
    de fortschicken, entlassen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl


    X,19
     
     

     
     

    person_name
    de "Der, den Isis gegeben hat" [verschiedene Namenträger]

    (unedited)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m

    person_name
    de ["Ihr (Pl.) Auge ist gegen sie (Pl.)"]

    (unedited)
    PERSN

    preposition
    de vor

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

de Peteese, Sohn des Irturu, wurde vor dem Pharao entlassen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2023)

Persistent ID: IBUBdWsxY2CykU6MvSbfcxFfZEk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsxY2CykU6MvSbfcxFfZEk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWsxY2CykU6MvSbfcxFfZEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsxY2CykU6MvSbfcxFfZEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWsxY2CykU6MvSbfcxFfZEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)