Sentence ID IBUBdWc83G9S6UWpn5xSQXQCymY




    II,15
     
     

     
     

    person_name
    de Maron

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de ?

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Fronarbeit, Arbeit(?)

    (unspecified)
    N

    substantive
    de ..?..

    (unspecified)
    N

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Brot, Ration, Nahrung, Unterhalt

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Maron der ... für teftef-Arbeit und Ration(en): Silber(deben) 16.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

Comments
  • Der Schreibung nach wohl ꜥq, nicht nkt (so die Herausgeber, mit Fragezeichen).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWc83G9S6UWpn5xSQXQCymY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWc83G9S6UWpn5xSQXQCymY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWc83G9S6UWpn5xSQXQCymY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWc83G9S6UWpn5xSQXQCymY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWc83G9S6UWpn5xSQXQCymY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)