Sentence ID IBUBdWbx80gSWkCzgox5DALPDpc




    III,19
     
     

     
     

    particle
    de siehe, hier ist

    (unedited)
    PTCL

    particle
    de Umstandssatz des Perfekts

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de gehen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de hin zu, nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de Syrerland, Syrien

    (unedited)
    TOPN

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m

de "'Da er (nun) [mi]t dem Pharao ins Syrerland gegangen ist,'"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2023)

Persistent ID: IBUBdWbx80gSWkCzgox5DALPDpc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbx80gSWkCzgox5DALPDpc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWbx80gSWkCzgox5DALPDpc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbx80gSWkCzgox5DALPDpc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbx80gSWkCzgox5DALPDpc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)