Sentence ID IBUBdWIRiDWmQUSWo4NnJMtW9MY



    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    verb
    de anbeten, begrüßen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de außer

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "Wir verehren einen (anderen) Pharao als dich!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/10/2020)

Persistent ID: IBUBdWIRiDWmQUSWo4NnJMtW9MY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIRiDWmQUSWo4NnJMtW9MY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWIRiDWmQUSWo4NnJMtW9MY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIRiDWmQUSWo4NnJMtW9MY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWIRiDWmQUSWo4NnJMtW9MY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)