Sentence ID IBUBdWGW1lJlA02rga19sLaKK6k



    demonstrative_pronoun
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Rede, Wort

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb
    de eintreten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Priester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    III,11
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

de "Die Worte gefielen(?) den Priestern [...]"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/24/2022)

Comments
  • Übersetzung sowie Lesung ꜥq (mit "sterbendem Krieger"!) nach Hoffmann / Quack, Anthologie, 169 und 349 (d).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWGW1lJlA02rga19sLaKK6k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGW1lJlA02rga19sLaKK6k

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWGW1lJlA02rga19sLaKK6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGW1lJlA02rga19sLaKK6k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGW1lJlA02rga19sLaKK6k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)