Sentence ID IBUBdWGCTDI5wERHlMzaWaLRJUU
particle
[Fragepartikel]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Element der unabhängigen Personalpronomen]
(unspecified)
PRO
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Verband(?)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
undefined
[Präfix der Relativform bzw. des Partizips]
(unspecified)
(undefined)
verb
erheben
(unspecified)
V
gods_name
Anubis
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Hand
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
[selten instrumental] mit
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Leib, Körper, Bauch
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
•
"Bist du die große Bandage, mit der Anubis seine Hand nach dem Körper des Osiris, des großen Gottes, streckte?"
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBdWGCTDI5wERHlMzaWaLRJUU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGCTDI5wERHlMzaWaLRJUU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdWGCTDI5wERHlMzaWaLRJUU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGCTDI5wERHlMzaWaLRJUU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWGCTDI5wERHlMzaWaLRJUU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).