Sentence ID IBUBdWEbuVNKyEW4oQ4TbFJ8Wik




    1
     
     

     
     

    person_name
    de ["Thot ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Der Sohn des Amenophis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    particle
    de [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    2-3
     
     

     
     

    person_name
    de ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Thoteus, Sohn des Psenamenophis, ist es, der zu Paihi, Sohn des Pchembekis, spricht:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/09/2024)

Persistent ID: IBUBdWEbuVNKyEW4oQ4TbFJ8Wik
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWEbuVNKyEW4oQ4TbFJ8Wik

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdWEbuVNKyEW4oQ4TbFJ8Wik <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWEbuVNKyEW4oQ4TbFJ8Wik>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWEbuVNKyEW4oQ4TbFJ8Wik, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)