Sentence ID IBUBdWCyw0kSskP9qq1KOVuZyXI


3. Rind v.r.:1 jri̯ n =(j) wꜣ.t n.tj ḥnꜥ =j



    3. Rind v.r.:1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de mir

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    preposition
    de zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de mir

    (unspecified)
    -1sg

de (Du), der bei mir ist, mach mir den Weg (frei)!

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWCyw0kSskP9qq1KOVuZyXI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWCyw0kSskP9qq1KOVuZyXI

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWCyw0kSskP9qq1KOVuZyXI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWCyw0kSskP9qq1KOVuZyXI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWCyw0kSskP9qq1KOVuZyXI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)