Sentence ID IBUBdW4rwQX0kUnQm8qjgbihWko






    〈___〉
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Schutz

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Der mit erhobenem Kopf

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Hut-weret

    (unspecified)
    TOPN

de 〈Der Schutz seines ...〉 ist der Schutz Dessen-mit-heiligem-Haupt in Ḥw.t-wr.t

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBdW4rwQX0kUnQm8qjgbihWko
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4rwQX0kUnQm8qjgbihWko

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdW4rwQX0kUnQm8qjgbihWko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4rwQX0kUnQm8qjgbihWko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW4rwQX0kUnQm8qjgbihWko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)