Sentence ID IBUBdW32wWgvhkIlnpOW4qNoV28



    verb_3-lit
    de schreiben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    artifact_name
    de Sedfest (kgl. Jubiläumsfest)

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de in Gegenwart von (einer höher gestellten Person)

    (unspecified)
    PREP




    B 5
     
     

     
     

    epith_god
    de Allherr

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

de Thot hat für dich in Gegenwart des Allherrn, des Königs der Götter, die Sedfeste aufgezeichnet.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/15/2023)

Persistent ID: IBUBdW32wWgvhkIlnpOW4qNoV28
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW32wWgvhkIlnpOW4qNoV28

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdW32wWgvhkIlnpOW4qNoV28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW32wWgvhkIlnpOW4qNoV28>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW32wWgvhkIlnpOW4qNoV28, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)