Sentence ID IBUBdQwJ8Ro4FUAamiqxl5R6pYI




    187

    187
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP




    62
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    kämpfen

    Inf_Aux.jw
    V\inf
Glyphs artificially arranged
de
[§187] ... m[i]r ..., während ich [kämpfte]."
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQwJ8Ro4FUAamiqxl5R6pYI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQwJ8Ro4FUAamiqxl5R6pYI

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQwJ8Ro4FUAamiqxl5R6pYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQwJ8Ro4FUAamiqxl5R6pYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQwJ8Ro4FUAamiqxl5R6pYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)