Sentence ID IBUBdQru82dRD08EkuCZHW5igWs



    substantive_masc
    de Opferständer

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-lit
    de reich sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Silber

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     




    [⸮mnj?]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Silber

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de - ihre Opferständer sind reich von Gold und Silber ... ihre ... von Gold und Silber;

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/14/2022)

Persistent ID: IBUBdQru82dRD08EkuCZHW5igWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQru82dRD08EkuCZHW5igWs

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdQru82dRD08EkuCZHW5igWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQru82dRD08EkuCZHW5igWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQru82dRD08EkuCZHW5igWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)