Sentence ID IBUBdQjvsa4npEWMgNC09OQdJe8



    undefined
    de
    [Element des Präsens I]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu [bei Verben der Bewegung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Pl.]

    (unedited)
    -2pl

    preposition
    de
    ohne

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Streit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich bin zu euch gekommen ohne Streit.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBdQjvsa4npEWMgNC09OQdJe8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjvsa4npEWMgNC09OQdJe8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQjvsa4npEWMgNC09OQdJe8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjvsa4npEWMgNC09OQdJe8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQjvsa4npEWMgNC09OQdJe8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)