Sentence ID IBUBdQcqw2z09kbtt6Vsy6fZmEk



    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    title
    de Dienstmann

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

de Zurück, Dienstmann des Horus!

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQcqw2z09kbtt6Vsy6fZmEk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQcqw2z09kbtt6Vsy6fZmEk

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdQcqw2z09kbtt6Vsy6fZmEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQcqw2z09kbtt6Vsy6fZmEk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQcqw2z09kbtt6Vsy6fZmEk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)