Sentence ID IBUBdQWu2vQs9EHBhT1YXbyf7RY
verb
komm!
(unspecified)
V
undefined
nꜣj als Schreibung für n=j
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unspecified)
-1sg
preposition
zu, hin zu
(unspecified)
PREP
undefined
Süden
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
[Ort:] Theben
(unspecified)
N.f:sg
XII,23
preposition
wegen, betreffs, über
(unspecified)
PREP
substantive
einige, [unbest. Art. Plr.]
(unspecified)
N
substantive_masc
Hirt
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
place_name
[Ort]
(unspecified)
TOPN
particle
im Umstandssatz mit pronominalem Subj.
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-3pl
adverb
hier
(unspecified)
ADV
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
[Ort:] Theben
(unspecified)
N.f:sg
XII,24
particle
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-3pl
verb
[periphrastisch mit Haupt
(unspecified)
V
substantive_masc
Kampf (= ꜣḥ)
(unspecified)
N.m:sg
particle
mit
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Pharao, König
(unspecified)
N.m:sg
adverb
täglich (= n-mnj)
(unspecified)
ADV
"Komm zu mir in den Süden (nach) Theben wegen einiger Hirten vom Schilfdistrikt (Per-djuf), die hier in Theben sind, indem sie täglich mit dem Pharao kämpfen!"
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Persistent ID:
IBUBdQWu2vQs9EHBhT1YXbyf7RY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWu2vQs9EHBhT1YXbyf7RY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQWu2vQs9EHBhT1YXbyf7RY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWu2vQs9EHBhT1YXbyf7RY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQWu2vQs9EHBhT1YXbyf7RY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).