Sentence ID IBUBdQ6rz9kEhEN7vkZLu4rjWBY


CT VI 103e

CT VI 103e ṯzi̯ [ṯw] [r] [wr].PL r =k



    CT VI 103e

    CT VI 103e
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de aufrichten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de groß sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de mehr als; [Komparativ]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Erhebe [dich zu] denen, die [größer sind] als du.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBdQ6rz9kEhEN7vkZLu4rjWBY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6rz9kEhEN7vkZLu4rjWBY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdQ6rz9kEhEN7vkZLu4rjWBY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6rz9kEhEN7vkZLu4rjWBY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ6rz9kEhEN7vkZLu4rjWBY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)