Sentence ID IBUBdQ24oTQmpEXyrvZRoCkHV80






    x+3.0
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Mon.]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl/Tag]

    (unspecified)
    NUM.card

de Monat 1 der šmw-Jahreszeit, Tag 2 (?).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Die Datumsangabe gehört zu einem gelöschten Verwaltungstext, nicht zur eigentlichen Miszelle.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 11/15/2017, latest revision: 11/15/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdQ24oTQmpEXyrvZRoCkHV80
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ24oTQmpEXyrvZRoCkHV80

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID IBUBdQ24oTQmpEXyrvZRoCkHV80 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ24oTQmpEXyrvZRoCkHV80>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ24oTQmpEXyrvZRoCkHV80, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)