Sentence ID IBUBdQ21Sev290TWhWJUfGPVLg0


2 [ı͗w] =f ꜣtḥ [ptj] [r] langeLücke



    2
     
     

     
     

    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    ziehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Bogen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    [r]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    langeLücke
     
     

     
     
de
(Wenn er sich im Traum sieht,) [indem] er [mit dem Bogen auf ...] schießt, [...]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdQ21Sev290TWhWJUfGPVLg0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ21Sev290TWhWJUfGPVLg0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQ21Sev290TWhWJUfGPVLg0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ21Sev290TWhWJUfGPVLg0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQ21Sev290TWhWJUfGPVLg0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)