Sentence ID IBUBd9zE0BGyQEn4q8PhfjV1JVE




    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Genosse, Gefährte, Freund

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl
de
[... ...] sein Kollege von ihnen.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBd9zE0BGyQEn4q8PhfjV1JVE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zE0BGyQEn4q8PhfjV1JVE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9zE0BGyQEn4q8PhfjV1JVE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zE0BGyQEn4q8PhfjV1JVE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9zE0BGyQEn4q8PhfjV1JVE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)