Sentence ID IBUBd9x0MdFLpErmicrXeGab3zo


[b]n[-pw] =[f] [ḏd] [n] =[f] [sh̭j] [ı͗w] =[f] [ḏd]



    [b]n[-pw]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [ḏd]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [sh̭j]
     
     

    (unspecified)



    [ı͗w]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [ḏd]
     
     

    (unspecified)

de [Er erhob k]einen [Einspruch dagegen und sagte]:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Comments
  • Ergänzung bis einschließlich n=f nach Hrsg. in Hinblick auf Z. 19. Ergänzung des abschließenden ı͗w=f ḏd nach Quack. El-Aguizy schlug - ebenfalls im Hinblick auf Z. 19 - ḥn(?) vor, was aber in den Kontext von Z. 15 nicht paßt (Horos Sohn des Pasis ist ja kein Richter!).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9x0MdFLpErmicrXeGab3zo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9x0MdFLpErmicrXeGab3zo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9x0MdFLpErmicrXeGab3zo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9x0MdFLpErmicrXeGab3zo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9x0MdFLpErmicrXeGab3zo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)