Sentence ID IBUBd9joXspXzkcJgxMm6S1qwWw



    verb_3-lit
    de preisen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m

    gods_name
    de Die mit geheimen Stätten (Tote)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de (sich) vereinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de der Große

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de entstehen lassen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr




    5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de Schutz der Erde (ein fester ritueller Ausruf); Jubel

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de [Die mit geheimen] Stätten [preisen dich], die Großen gesellen sich 〈zu〉 dir, indem sie für dich 'Schutz der Erde' vollführen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2022)

Persistent ID: IBUBd9joXspXzkcJgxMm6S1qwWw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9joXspXzkcJgxMm6S1qwWw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Theresa Annacker, Anja Weber, Sentence ID IBUBd9joXspXzkcJgxMm6S1qwWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9joXspXzkcJgxMm6S1qwWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9joXspXzkcJgxMm6S1qwWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)