Sentence ID IBUBd9Zh2WhTsUjXgyugZzIenwY


x+1 word x+2 šbw word x+3 swt word x+4 mw word x+5 bd word



    x+1
     
     

     
     


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    x+2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Hauptmahlzeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    x+3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Körperteil des Rindes]

    (unspecified)
    N.f:sg


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    x+4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    x+5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Natron

    (unspecified)
    N.m:sg


    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[...], Hauptmahlzeit [...], swt-Fleischstück, [...], Wasser [...], Natron [...].
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • auf dem Fragment stehen Bestandteile der Opferliste

    Commentary author: Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9Zh2WhTsUjXgyugZzIenwY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Zh2WhTsUjXgyugZzIenwY

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9Zh2WhTsUjXgyugZzIenwY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Zh2WhTsUjXgyugZzIenwY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9Zh2WhTsUjXgyugZzIenwY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)