Sentence ID IBUBd9WiK8qqg0upp0h6QiI92Lk


7. Kolumne von rechts

7. Kolumne von rechts D.7 zꜣ =s Jmn.y



    7. Kolumne von rechts

    7. Kolumne von rechts
     
     

     
     




    D.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

en Her son Ameny.

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/30/2023)

Persistent ID: IBUBd9WiK8qqg0upp0h6QiI92Lk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WiK8qqg0upp0h6QiI92Lk

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd9WiK8qqg0upp0h6QiI92Lk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WiK8qqg0upp0h6QiI92Lk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9WiK8qqg0upp0h6QiI92Lk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)