Sentence ID IBUBd9USvFYzK0FFswsMjHTFoyY


[ı͗w] =[n] [⸮r?] Verso x+I,17 nḥm =k


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix der 1. P. Pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL


    Verso x+I,17
     
     

     
     

    verb
    de retten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sgl. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de "[Wir werden] dich erretten."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/10/2020)

Persistent ID: IBUBd9USvFYzK0FFswsMjHTFoyY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9USvFYzK0FFswsMjHTFoyY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd9USvFYzK0FFswsMjHTFoyY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9USvFYzK0FFswsMjHTFoyY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9USvFYzK0FFswsMjHTFoyY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)