Sentence ID IBUBd9NksVdG1EKqtJLx1QQW5Zw


Frg. IX,3 Satzanfang zerstört [__]⸢.ṱ⸣ n sḥwr.w.PL





    Frg. IX,3
     
     

     
     




    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    [__]⸢.ṱ⸣
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fluch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     

de [---] der/für Flüche.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Comments
  • Die ersten erhaltenen Zeichen sind der schlechte Vogel und eine waagerechte Linie, die Haikal, S. 225 als n wiedergab. Es handelt sich bei der Linie aber wohl eher um einen reinen Füllstrich, vgl. den Kommentar oben zu Fragment IV,1. Zu dem Verspunkt vgl. das Faksimile bei Mariette-Bey, Tf. 7.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9NksVdG1EKqtJLx1QQW5Zw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9NksVdG1EKqtJLx1QQW5Zw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd9NksVdG1EKqtJLx1QQW5Zw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9NksVdG1EKqtJLx1QQW5Zw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9NksVdG1EKqtJLx1QQW5Zw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)