Sentence ID IBUBd9N0QwMyuUAehh4J39uQnlg
716d
T/A/E 53 = 344
verb_3-inf
wünschen
(unclear)
V(unclear)
verb_irr
geben
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
prepositional_adverb
davon
(unspecified)
PREP\advz
verb_irr
geben
SC.act.gem.nom.subj
V~ipfv.act
kings_name
Teti
(unspecified)
ROYLN
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
716e
particle
denn
(unspecified)
PTCL
kings_name
Teti
(unspecified)
ROYLN
particle_enclitic
[Partikel (enklitisch)]
(unspecified)
=PTCL
demonstrative_pronoun
[Kopula (dreigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
epith_god
Stier von Heliopolis
(unspecified)
DIVN
(wünschen) was davon/dabei gegeben wird, das ist, dass Teti (es) gibt, denn Teti ist der Stier von Heliopolis.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd9N0QwMyuUAehh4J39uQnlg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9N0QwMyuUAehh4J39uQnlg
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd9N0QwMyuUAehh4J39uQnlg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9N0QwMyuUAehh4J39uQnlg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9N0QwMyuUAehh4J39uQnlg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.