Sentence ID IBUBd9L4x0iql0YQpw4xbnkXYoU



    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Götter

    (unspecified)
    N

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Belohnung, Lohn

    (unspecified)
    N.f:sg

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Königsamt

    (unspecified)
    N.f:sg

de Als Belohnung hierfür gaben ihnen die Götter das Königsamt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/02/2023)

Comments
  • Hieroglyph. Version (Z. 13) jsw nn jr.w n=sn jn nṯr.w nsy.t ꜥꜣ.t ꜣḫ.w wr.w; griech. Version (Z. 21) anth' [hôn hoi theoi dedôkasin autois e]ustathousan t[ên ba]sileia[n]

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9L4x0iql0YQpw4xbnkXYoU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9L4x0iql0YQpw4xbnkXYoU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd9L4x0iql0YQpw4xbnkXYoU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9L4x0iql0YQpw4xbnkXYoU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9L4x0iql0YQpw4xbnkXYoU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)