Satz ID IBUBd9HVVLSElkcnqQz1bdzHqDc


Hieroglyphen künstlich angeordnet

Spatium ca. 1Q, es folgt Tb14

zerstört 63 nw ṯzm ca. 11cm =j 11cm =j Wsr.w Spatium ca. 1Q, es folgt Tb14





    zerstört
     
     

     
     




    63
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Jäger

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Windhund

    (unclear)
    N.m




    ca. 11cm
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    11cm
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    Spatium ca. 1Q, es folgt Tb14

    Spatium ca. 1Q, es folgt Tb14
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de [...] Hundejäger [...], ich [...] Osiris.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2022)

Persistente ID: IBUBd9HVVLSElkcnqQz1bdzHqDc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HVVLSElkcnqQz1bdzHqDc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd9HVVLSElkcnqQz1bdzHqDc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HVVLSElkcnqQz1bdzHqDc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9HVVLSElkcnqQz1bdzHqDc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)