Sentence ID IBUBd92Rb9W32kAGtMDjvrlSXxM


8 sm Spatium sw 1/2



    8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kraut; Heu(?); Gras, Futter, Grünzeug, Pflanze

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Weizen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/2

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Gras: Weizen 1/2.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Comments
  • D.h. (nach Hrgs.) Gras im Wert einer halben Artabe Weizen.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd92Rb9W32kAGtMDjvrlSXxM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92Rb9W32kAGtMDjvrlSXxM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd92Rb9W32kAGtMDjvrlSXxM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92Rb9W32kAGtMDjvrlSXxM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd92Rb9W32kAGtMDjvrlSXxM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)