Sentence ID IBUBd90QwUu7IE0FtNPWCvfZDtA



    adjective
    de
    nützlich

    (unspecified)
    ADJ


    {n}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    mehr als

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Amun ist (immer) nützlicher als sie.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Fehlt in allen hieroglyphischen Versionen. Entweder Schreibfehler in pSallier oder sinnhafte Erweiterung um Dativ mit nicht geschriebenem Suffix 1.Ps.Sg. "für mich".

    Commentary author: Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd90QwUu7IE0FtNPWCvfZDtA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90QwUu7IE0FtNPWCvfZDtA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd90QwUu7IE0FtNPWCvfZDtA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90QwUu7IE0FtNPWCvfZDtA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd90QwUu7IE0FtNPWCvfZDtA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)