Sentence ID IBUBd8qsWfMWQ0FRmR1zz5oPiHk


KÄT 41.1 ⸢šzp⸣ =[k] Lücke? ⸢___⸣ ⸢___⸣ ⸢___⸣ 8 jꜣw.t ḏr.t =k ḥr ḏꜥm.w



    KÄT 41.1

    KÄT 41.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Lücke?
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)





    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de das Alter

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Zepter (von Göttern)]

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Mögest [du] empfangen [... ...] das Alter, deine Hand auf dem ḏꜥm-Zepter,

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd8qsWfMWQ0FRmR1zz5oPiHk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qsWfMWQ0FRmR1zz5oPiHk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd8qsWfMWQ0FRmR1zz5oPiHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qsWfMWQ0FRmR1zz5oPiHk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8qsWfMWQ0FRmR1zz5oPiHk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)