Sentence ID IBUBd8fAvEAhA0V3oQfgCHb65NI



    verb_2-gem
    de sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de [identifizierend]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de Schutz

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de um herum

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

fr Elle est la protection autour de toi.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8fAvEAhA0V3oQfgCHb65NI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fAvEAhA0V3oQfgCHb65NI

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd8fAvEAhA0V3oQfgCHb65NI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fAvEAhA0V3oQfgCHb65NI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8fAvEAhA0V3oQfgCHb65NI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)